Blog for the LGBT community, informative and amusing – A new vision for the world
Ci-dessous, un bref reportage d’Euronews en anglais consacré à la légalisation du mariage homosexuel à Malte :
Joseph Muscat souhaitait qu’il s’agisse là du premier texte législatif validé par le Parlement lors de son second mandat de Premier ministre. Ce qui fut fait. Le projet de loi avait été introduit au Parlement par Helena Dalli, ministre des Affaires étrangères et de l’Égalité, dès le 24 juin.
Lors du scrutin de 2014 sur le pacs homo (« union civile »), les 30 représentants du Parti nationaliste (PN, opposition) s’étaient abstenus car ils en refusaient le volet autorisant l’adoption homoparentale. Ce 12 juillet, un seul député PN – invoquant des convictions religieuses – a voté contre et les 66 autres députés, de la majorité comme de l’opposition, ont voté en faveur du mariage gay.
La nouvelle loi entrera en vigueur dès sa ratification par le président maltais. Cela ne devrait être qu’une simple formalité, puisque le gouvernement et l’opposition y sont favorables.
Le projet de loi validé en troisième lecture par les représentants du peuple modifie la précédente loi sur le mariage, celle sur le pacs, ainsi que diverses dispositions du code civil, du code pénal, etc.
Concrètement, les droits et devoirs des couples homosexuels mariés sont alignés sur ceux des couples hétéros. Les formules et les formulaires officiels vont abandonner leur vocabulaire genré (mari et femme) au profit d’une terminologie à genre neutre (époux, le substantif anglais spouse étant aussi bien masculin que féminin), donc applicable quels que soient le genre et l’orientation sexuelle des futurs époux et adoptants.
Cette loi sur le « mariage pour tous » introduit aussi une nouveauté pour les couples hétérosexuels mariés, l’épouse n’étant désormais plus tenue d’adopter le nom de son mari. On ne mentionnera donc plus le nom de jeune fille (maiden name) mais le nom de naissance (surname at birth).
Les processus et la terminologie en matière d’adoption vont eux aussi être modifiés. Il ne faudra plus dire le père et la mère, mais les parents. Dans le cas de couples lesbiens, il y aura d’un côté la personne qui a donné la naissance (the person who gave birth) et de l’autre côté l’autre parente (the other parent).
À noter que 141 couples homos se sont pacsés à Malte et que 22 couples maltais de même sexe l’ont fait à l’étranger depuis 2014. Concernant les couples hétéros, qui seuls avaient droit jusqu’à présent au mariage, le nombre de mariages exclusivement civils dépasse depuis 2016 le nombre de mariages religieux célébrés à Malte.
Pour terminer, voici un extrait des réjouissances le soir du vote, où Claudia Fianello – représentante de Malte au concours Eurovision 2017 – interprète une chanson en brandissant un drapeau arc-en-ciel (attention, le son est assez moyen) :
Juste avant le spectacle organisé à Castille Square et prévu de longue courte date, le Premier ministre, la ministre de l’Égalité, le ministre des Finances, plusieurs députés du parti au pouvoir et même le chef des députés de l’opposition ont fait un tour du côté de la tribune, en compagnie de membres du Conseil consultatif LGBTQI de Malte, où ils ont été chaleureusement accueillis par une foule entremêlant des hétéros très friendly et des LGBT.
Philca / MensGo
Source principale : Malta Today, 12 juillet 2017.
Source consultée en premier : liberation.fr, 12 juillet 2017.